Please enable javascript to view this page in its intended format.
Strathy Undergraduate Working Papers on Canadian English
Volume 3
2002
Pike, Alison and Erica Corbett
Youse Guys Ever Hears of Lanark?
1-9
Carr, Alison and Emily Russell
I didn't know cod fish had tongues! A study of Newfoundland food vocabulary.
10-20
Milicevic, Dobrija and Nina Rytwinski
A taste of Ontario English sprinkled with a dash of French.
21-32
Cudmore, Joanna and Pat Tanzola
QABT: Queen's Acronyms and Bubble-Talk: A survey and analysis of acronyms printed in the Queen's Journal.
33-46
Campbell, Ian and Justin LeBlanc
Age dependence of technological lexicon in Canadian English
47-57
Cheung, Christina and Sarah Clarke
How to shark a sketchy stunned tread: A study of localized Canadian slang.
58-65
Pourtier, Violaine and Karen Dawson
CBC English and Ontario university students.
66-76
Caswell, Dawn and Priscilla Hu
A study on the use of Canadian English: English as a second language students vs. native English speakers in Canada.
76-86
Blackstock, Tara and Amanda Bolton
Do Canadian children speak American English?
87-96
Lai, San and Selena Rutherford
Canadian EH?
97-106
Wong, Clara and Christina Alyea
Town and country: An urban myth?
117-123
Thorbun, Jennifer and Jennifer Wall
Canadian spelling variants: Do people consciously choose British spelling variants? (Or do they just think they do
124-133
Wringe, Kate and Jeanne Archambault de Beaune
Loony, Looney, Loonie? Toony, Tooney, Toonie, Twoony, Twooney, Twoonie?
134-144